Entrevistas | Reportajes | 29 de junio de 2012

La Perla Negra del flamenco, que es Reina de su Tribu, llega al país para presentar su última producción “EN MI PIEL”.

La Perla Negra del flamenco, que es Reina de su Tribu, llega al país para presentar su última producción “EN MI PIEL”.

ENTREVISTA A CONCHA BUIKA, EN EXCLUSIVA PARA BUENOS AIRES FLAMENCO® (vía telefónica)

Proyectada internacionalmente por su participación en “La piel que habito” Ultimo, film de Amodovar donde actúa y canta la multifacética artista llega a la Argentina para presentarse en el Teatro Gran Rex el 21 de agosto.

 Nacida como María Concepción Balboa Buika en la isla de Palma de Mallorca, hija de padres emigrantes africanos de Guinea Ecuatorial que fueron a España como exiliados políticos. Se encaramó hasta convertirse hoy, en día en la última revelación flamenca, nutriéndose y aportando a la vez de la música española, el flamenco y el jazz.

Su familia, era la única de habitantes negros en uno de los barrios pobres de Palma de Mallorca. En aquel contexto, ya siendo niña, descubrió un segundo hogar entre la comunidad de familia gitanas, encontró en el espíritu individualista del flamenco un camino hacia la auto aceptación. “El flamenco era una puerta abierta”, recuerda Buika: “No es sólo sobre música, es una forma de vida. Es sobre no huir de ti mismo. Algunos otros, le cantan a lo que ellos quisieran que pasara, o a lo que quisieran ser. Pero en la copla y en el “cante”, nos enfrentamos con quiénes somos, con todos nuestros miedos y nuestros defectos. En los Estados Unidos también hay una gran tradición como esta: lo llaman El Blues.”

Su debut se produjo en Estados Unidos con “Mi Niña Lola”, en el 2007, que ya había ganado los honores de “Mejor Álbum” y “Mejor Producción” en los Premios de la Música de España. Su siguiente proyectó de grabación, “Niña de Fuego”, producido y arreglado por Javier Limón ( Bebo y Cigala, Paco De Lucía ) y lanzado en el 2008, ayudó a catapultarla internacionalmente a la categoría de las voces más expresivas de la música latina moderna. Con sólo unos cuantos conciertos en Miami, LA y New York, el CD alcanzó dos nominaciones al GRAMMY Latino en el 2008: “Álbum del Año” y “Mejor Producción” y la cantante fue invitada a aparecer en las premiaciones televisadas, interpretando su abrasadora versión del clásico mejicano: “Volver, Volver.”

Muy pronto los fans de Buika incluyeron a Alejandro Sanz, Gloria Estefan, junto con Nelly Furtado y la estrella de Fado portuguesa Mariza ( con las cuales grabó duetos ), director Pedro Almodóvar, fotógrafo de Modas Bruce Weber y la icónica cantante mejicana Chavela Vargas. Vargas en particular fue crucial en abrir puertas para la joven cantante española en América Latina.

Su CD “El Último Trago” (2009), un homenaje a la leyenda de la canción mejicana; Chavela Vargas, fue nominado a dos GRAMMY Latinos: ” Grabación del año ” (por la canción ” Se me hizo fácil” ) y ”Mejor Álbum Tradicional Tropical”. Por otro lado, participó en un dueto con Seal titulado” You get me ”, que quedo registrado en el disco “Seal 6: Commitment”.

Ahora llega a Argentina para presentar el martes 21 de agosto, a las 21hs, en el Teatro Gran Rex su última producción titulada “En MI Piel”. Este trabajo, incluye los mejores temas de su carrera, junto con “Por el Amor de Amar” y “Se me hizo difícil”, las dos canciones que interpretó en la última película de Pedro Almodovar, La Piel que Habito, donde Buika tiene una participación especial y destacada. Además contiene dos temas inéditos “Sueño con ella” y “Como era”, que fueron grabados especialmente para este álbum.

Buenos Aires Flamenco, pudo acceder a entrevistarla, a través de una comunicación telefónica (enlazada por Jonatan desde México), desde Miami y he aquí el texto de aquella maravillosa conversación:     

B.A.F. Hola, buenas tardes Buika. Mi nombre es Adriana Pavón y te estoy hablando desde Argentina. Un gusto hablar contigo y que nos dediques unos minutos. Somos un portal de flamenco, conozco toda tu trayectoria y tuvimos el privilegio de ver tus dos conciertos. Pero, fundamentalmente, te queremos preguntar sobre tu experiencia sobre el flamenco. Tu dices “el flamenco es una puerta abierta” y que fuiste criada en un barrio donde tenías una comunidad de gitanos muy cerquita adonde que el quejido entraba por tu ventana.

N de la R.: (El flamenco ha tenido mucha influencia en su música. La tenía en su entorno y en su barrio. Se crió entre gitanos en un barrio bastante cerrado con una cultura muy flamenca. “Ser descendiente de africanos en ese barrio fue duro pero divertido. La inserción fue maravillosa y triste”. No baila flamenco,  dice que baila muy mal)

Buika: Hola Buenas tardes, escucho perfectamente, felicitaciones a todos por el enlace y saludos para Argentina 

B. A. F. : Háblanos de tu infancia en Palma, en un barrio gitano. ¿Que puedes contarnos de esa primera experiencia?

Buika:  Ese era el barrio donde yo crecí. Las niñas gitanas normalmente no solían salir del barrio, ni se iban ir a clubes, entonces siempre estaban rondando por el barrio, se quedaban cercas de las casas. Yo acostumbraba muchas veces ir con ellas y aprender. La verdad, la pase muy bien.

B. A. F.: ¿Cual fue el primer compás o quejío flamenco que escuchaste? ¿Lo recuerdas?

Buika:  (Se ríe) Desde bien niña, yo escuchaba la radio. En los patios, en el barrio y en el entorno. Y luego, por otra parte, había un grupo de gitanos que iban por las barriadas cantando, junto con unas niñas bailando. Entonces la gente salía por las ventanas y le tiraban monedas, eso si que lo recuerdo mucho.

B.A.F.:  Tu sabes que aquí existe una gran adicción al flamenco. Hemos tenido ya dos bienales, festivales. Tu eres una estrella ya consagrada en este país. ¿Es la tercera vez que nos visitas, no es así?

Buika: Si (se ríe). La verdad, es que para mí, Buenos Aires me despertó muchas cosas. De hecho, la segunda vez que fui, no quise volver y me quedé más, genial. Una vez allí, dije no. Me quedo, sólo fueron dos días…que va (se ríe) y me quede ahí por los restos. Adoro Buenos Aires.

B.A.F.: ¿A que te remite humana y musicalmente Buenos Aires?

Buika: Pues,  me remite a los recuerdos de mi mamá y a la discografía de mi madre. Mi madre escuchó mucho bolero, era la música que había en mi casa.

Me acuerdo que estuvimos paseando y cuando yo veía las parejitas que bailaban tango en la calle, me recordaba mucho todo aquello en mi casa, cuando mi madre se ponía sus pañuelos en la cabeza y hacia como que bailaba con mis hermanos un tango africano que no se terminaba de entender….se ríeee…mucho.

Era muy divertido, la verdad es que es una ciudad que me trae muchos recuerdos, aunque nunca la viviera estando allí sentía que conocía aquéllo, por lo menos parte.

N de la R: (desde el vamos sintió que ya había estado acá. Por otra parte, su madre es una figura muy fuerte. Ella cree en su made, en Dios y  hacienda)

B.A.F.: Digamos que esta ciudad, te remitió a todos aquellos recuerdos que tenías de tu madre. Te trajo a tu madre. Aquí existe un público, o como tu dices “tribu que esta muy preparado a recibir artistas internacionales y de la trayectoria que tu tienes. Fundamentalmente al flamenco en si, por la cantidad de migraciones y de artistas y compañías que siempre han venido.

N de la R: (Todas las personas que han regido su vida muy directamente son mujeres.” Me ha ayudado y siempre me acompañan: mi bisabuela, mi abuela, mi madre”. Me he puesto sus nombres en mi brazo van conmigo siempre”, dijo las mujeres son el primer amor en todas las personas”). Para ella “tribu” es su publico. Dice así “quienes vamos a conciertos somos siempre la misma tribu. Yo ni siquiera lo llamo público. Somos gente con sensibilidad, a la que nos gusta vivir, que queremos sentir” 

Entonces, ¿A que te remite el público Argentino? ¿Que te ha dejado el publico Argentino?

Buika: Cuando estuve ahí la primera vez, reconozco que había algunas canciones en mi repertorio que las había cantado con mucha valentía siempre. Pero de repente, enfrentarme en Argentina y cantar el tango volver, era bastante agobiante. La situación me daba un poquito de miedo, un poquito de respeto. Yo recuerdo que antes de cantarla en el teatro la cante en una zapatería de la ciudad.

¿Sabes porque? los viejitos que estaban en ese momento en la zapatería me decían que no creían si era verdad lo que yo esta contando, que estaba ahí para cantar. Entonces les dije venís al teatro a verme y yo les quería invitar. Me decían que no podían, estaban muy viejecitos. Pero si no venís al teatro a verme, entonces yo les canto aquí, y les cante sabes. Fue tan bonito todo, que yo enseguida me di cuenta que estaba como en casa. Cuando salí al escenario en el teatro…que venia de muchas giras y hubo un pálpito muy grande.

La siguiente vez que volví… De verdad, lo que me recibió ahí fue “mi tribu”. Lo note desde el primer momento, ya no era el público de Buenos Aires, era mi tribu sabes. Y así lo sentí. Siempre que voy a volver, voy a sentir que estoy en casa, siempre me voy a sentir bien.

B.A.F.: Mira, ¡¿sabes?! Yo estaba allí, en el público. Y cuando cantaste volver se nos puso la piel gallina. Lo hiciste con un sentimiento muy tuyo y nos hiciste emocionar. Déjame decirte, que si eso te puso nerviosa. Tu nos supiste hacer emocionar, nos pusiste la piel de gallina.

Buika  Hay mi niña…gracias.

Eso es algo que no voy a olvidar nunca.

B.A.F.:  Sabemos que eres una artista heterodoxa. Que tienes un pensamiento artístico y creativo divergente, que eres cosmopolita, que has escrito, que has hecho documentales, escrito poesía, que te nutres de muchas fuentes y que manejas las sensibilidad y la libertad humana de una manera muy particular, muy propia y su vez muy universal, universalmente humana. Aclamada como la perla negra del flamenco, una perla negra sabemos que no es fácil de encontrar.

A través de tu repertorio, ya sea flamenco, la copla o el jazz, que sos universal… Es exactamente como nosotros percibimos, nos hace navegar hacia nuestra propia vulnerabilidad humana.

Buika: Yo te puedo decir desde donde canto…no se desde donde tu me escuchas…no lo se, no lo se…

Los seres humanos escuchamos desde lugares tan personales y tan íntimos que eso yo no lo puedo saber.

B.A.F.: Cuando uno sale del teatro, cuando sale un concierto tuyo y escuchas los comentarios de las personas. La mayoría del público dice “que fantástica esta Buika”, “nos lleva por todas las emociones y nos hace bucear por el interior de la vida” y nos canta quizás a veces cosas que nos han pasado a todos y hasta no podemos reír, nos roba sonrisas respecto a eso.

Buika: ¡Claro! agradezco mucho, mucho esos comentarios. Reconozco que no soy muy miedosa…no soy una persona de tener miedo nunca. Nunca he tenido miedo, pero si soy muy tímida. Me siento muy extraña cuando me dicen esas cosas, la verdad, cuesta enfrentarme cuando me dicen esas cosas

De todas maneras, siento que las canciones encierran nuestros secretos, por eso esta bien cantar a lo que uno lo pasa. Porque así se da cuenta que no se está sólo ante todas locuras compartidas, ¿me entiendes?.

B.A.F.: Si, universalmente compartidas. Vas a presentar aquí, en nuestro país, tu último trabajo “En mi piel”, ¿porque ese nombre?

Buika No se eso. Los nombres de las cosas y las cosas los ponen los locos que van por el camino. Yo es que no sé. 

B.A.F.: Nos puedes contar un poco que pensante para este concierto ¿o lo decides cuando llegas a cada ciudad?

Buika En realidad,  creo que es “la tribu” la que te lo dice ya te lo van diciendo durante el concierto. A mi me gusta mucho cada país, que la tribu de cada lugar tenga su concierto. El suyo me gusta mucho porque ellos te van dirigiendo, prácticamente te van dirigiendo en la carrera, en la vida, en las cosas ellos te van diciendo por donde caminar.

Porque si uno esta demasiado pendiente de cada publico, las ansias, los conductores, los discográficos, uno se vuelve loco…todos esos son mecanismos llevados de manera, mas bien,…tu sabes poco humana siento yo.

Pero la tribu te guía, la tribu te dice, la tribu decide, te dice tienes que seguir, sino por donde de que manera y en los conciertos si sabes escucharles ellos te van guiando.

B.A.F.: Podrías decir entonces que Buika le toma el pulso al corazón de la ciudad en que estas y de acuerdo al compás que marca y es como tu vas

Buika Si, claro. Si yo vengo a tu casa, lo normal es que tu me digas donde esta la cocina el baño, que no me ponga yo a investigar y dar golpes por todas partes. 
Cuando dices que siempre viajas en tu maleta llevas el flamenco, el jazz ,la copla y esas cosas tuyas que no puedes evitar. ¿Cuales son esas cosas podrías contarnos o son muy personales?

Buika:  Verdad, en mi maleta lo único que llevo es mi verdad, no llevo canciones, no llevo repertorios, no llevo nada preparado, no llevo ataduras de ningún tipo, soy de funcionar con lo que encuentro en el lugar donde llego. Ahí donde haya personas sonriendo, hay posibilidad de que todo pase, ¿sabes?, yo no tengo miedo de ningún escenario, no tengo miedo de enfrentarme a ningún público.

B.A.F.: Antes de salir al escenario ¿realizas ejercicios para prepara tu voz?

Buika: (Se ríe) Yo creo que tenemos que estar preparados en todo momento para contarnos secretos. Hace falta abrir la puerta de la verdad, cantar. El cante es un ejercicio de sinceridad mamado, un ejercicio. No tiene nada que ver con la voz. Yo no tengo una voz bonita, pero canto. ¿me entiendes?. Se canta con el deseo, con la valentía. Con la valentía de contar la verdad.

B.A.F.: Marcas mucho la verdad. El cante es el elemento conductor para transmitir y tu te sientes muy feliz con eso.

Hablando de todo esto que tu dices sobre la verdad, que la llevas en la maleta, la verdad es la que te hace cantar, la verdad a la hora de escribir. ¿Compones en un determinado sitio, a una determinada hora o también es como surja?

Buika: Yo me acuerdo que me obsesionaba mucho por retener en mi cabeza las cosas que se me iban ocurriendo, cuando de repente estaba en un lugar y no podía trabajar. Pero ahora soy una gran fan de mis melodías fugaces y las dejo pasar y que se vayan y cuando me pillan ahí adelante de un ordenador ahí me pongo ya a trabajar, pero yo siento que están ahí para librarte de pequeñas cosas. Da igual donde te pillen, que te pillen el trabajo, si tu puedes en ese momento te las cantan tu melodías fugaces. No es que vienen a ayudar, vienen a contarte cosas que tu quieres saber. 

B.A.F:  ¿Has tenido influencias en la música, o las influencias de la vida las volcaste en tu música o ambas?

Buika: La música, en cierta manera también la utilizo para defenderme de los ataques del recuerdo. Porque cuando recordamos, a veces, lo hacemos con cierta tendencia a poner las historias de nuestro favor, pero no de nuestro favor sino del favor de nuestros miedos ¿me entiendes?. Entonces. a mi la composición me ayuda a cantar la historia tal como fue, sin miedo de ser verdugo, sin miedo hacer la víctima, porque al final, todos somos víctimas de victimas y verdugos de verdugos, ¿me entiendes?. Entonces, el poder componer una canción y poder cantarla, me permite volver enfrentar la historia y reconciliarme con ella. O volver a vivir ese recuerdo tan maravilloso y vivirlo de maneras distintas. A mi me encanta eso, y por otra parte, me ayuda a entender lo mucho que nos parecemos, ¿sabes? me ayuda a dejar de tener miedo, ayuda entender que estamos mas juntos que nunca.

B.A.F.: Si,  Que estamos solos y acompañados. Un poco eso…

Buika: Exactamente, que somos capaces de entender esta soledad tan bonita que estamos viviendo. La que de repente podemos estar juntos en un teatro, sabes, acompañándonos y respetando esa soledad tan maravillosa. La que te otorga una canción. Una canción te da más momentos de soledad que en paz.

B.A.F.: Es muy lindo lo que nos cuentas. Muy real y muy humano.

Quería preguntarte de tu carrera ¿Chavela vargas?  

N de la R: (Quien la bautizó como su hija negra)

Buika: Chavela Vargas para mi es la reconciliación con la soledad.

B.A.F.: Almodovar y tu experiencia?

Buika: La reconciliación con la locura.

B.A.F.:  ¿Como te sentiste filmando?

Buika Pues que estaba loca, por primera vez, no me importaba.

B.A.F.: Te ví, estuviste fenomenal.

B.A.F.: Tu experiencia con Fura del Baus

Buika: Otra canción muy loca, maravillosa, algo dificilísimo y divertidísimo.

B.A.F: Imitar a Tina Turner…

Buika  Otra de mis locuras, para la que no tengo respuestas porque no me hago preguntas. Esta ahí.

B.A.F.: Hasta ahora por todas tus locuras son locuras, que has disfrutado y te has divertido.

Buika Siempre, siempre. La verdad es que me lo paso muy bien, yo es que me la paso muy bien siempre, lo reconozco. Tengo la suerte, en esta vida, que todas las cosas que me han tocado para sobrevivir han sido tremendamente buenas. Tremendamente locas, aunque hayan sido exhaustas, aunque hayan sido demoledoras, aunque me hayan destrozado. Pero me lo he pasado muy bien, reconozco que en muchas ocasiones he tenido que llegar al límite pero siempre ha sido detrás de defender algo que era tremendamente pacificador, detrás de defender la música, la literatura, el cine.

B.A.F.: Podríamos decir que en todo esto que tu me estas diciendo, todo lo que te ha sucedido en la vida, te ha servido para ser la Buika que sos hoy  ¿y precisamente ahí reside tu inspiración?

Buika: Pues si reconozco que en esta vida me ayudado los errores como los aciertos, de los dos lugares he sacado bastante provecho.

B.A.F.: ¿Un momento en tu carrera y en tu vida que te gustaría llevarte?

Si te dicen llévate un momento, te puedes llevar un momento como profesional y otro como persona, cual te llevarías?

Buika Personal, el nacimiento de mi hijo y el abrazo de mi hijo, es lo que yo me llevaría…se ríe, a todas partes. de hecho me lo llevo a todas partes.

Y en mi carrera profesional, el día que conocí a Mariana, la primera manager que tuve. Ese fue un momento muy lindo, muy cinematográfico y muy bonito la verdad.

Buika: Si eso fue precioso

B.A.F.: Javier Limón ¿algo sobre el?

Buika: Fue muy bonito trabajar con él, es loquísimo, es muy divertido. Me la pasado muy bien, muy lindo, muy mágico en el estudio. 

B.A.F.: ¿Vienes con Melón?

Buika:  Siiiiiiii, por supuesto. Se ríe. Es fantástico ese niño. Además me gusta mucho apoyar a maestros emergentes, disfruto mucho cuando estoy trabajando con maestros emergentes y desde luego que Melón es uno de los próximos pilares de la música sabes. Creo que va a hacer una carrera maravillosa, esta haciendo de hecho una carrera maravillosa.

B.A.F. ¿Con que formación vienes?

Buika: Melón (piano), Ramón Porrina (percusión ) y Tony Cuenca (bajo)

B.A.F.:  Algo que quieras agregar Buika referido a tu carrera o que te gusta de Argentina. Puedes elegirlo vos

Buika: ¿Que me gusta de Argentina?, pues, me gusta de Argentina todo lo que me queda por ver. Mira tu lo que te digo. Eso es lo que mas me gusta. Todo lo que me queda por ver, así que es demasiado (se ríe) voy a descubriéndola poco a  poco. Que es un país de saborear lento, me entiendes, no es un país para ir y marcharse. Es un país cada vez que uno va estar un ratito y saborear lento, porque la persona de ahí es persona de dialogar, de hablar, gracias a Dios, es una persona a la que le gusta compartir, a mi me gusta mucho ir precisamente por eso porque siento que comparto mucho ahí, me dejan exhausta, me voy sabes y cuando regreso me hay llenado de todo, tengo unas ganas tremendas. Te agradezco tu tiempo el time line también de Jonatan  

B.A.F.: Te esperamos aquí en argentina. Y sí, argentina es muy grande. Por eso tiene el el privilegio de tener variedad de climas y relieves. Somos habladores, conversadores y amigueros. El 21 de agosto estaremos ahí acompañándote, nuevamente.

Buika:  Muchas gracias a ti por tu tiempo y a Jonathan por estar ahí. Pues ahí que voy a Buenos Aires…,a Argentina...

 

 

 

                                                                                                                                                                                                   

             Adriana Pavón Marín®
             Directora
             Buenos Aires Flamenco®

Buenos Aires Flamenco® agradece a:  CONCHA BUIKA y a Warner Music.
Y un especial agradecimiento a Natalia Fiore (prensa),
Jonathan Duran (Warner Music, México) y Mestiza Música. 

--------------------------------------------------------------------------------------------------


®del texto el autor
®de la foto el autor
Queda prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación, por cualquier medio o procedimiento, sin para ello contar con la autorización previa, expresa y por escrito del editor